勞動節(jié)古詩之《田家》

思而思學網(wǎng)

 
【原文】
田家 聶夷中 父耕原上田,子?山下荒。
六月禾未秀,官家已修蒼。
【注釋】
1、?:大鋤,這里用作動詞。有掘的意思。
2、禾:禾苗,特指稻苗。
3、秀:谷物吐穗揚花。【譯文】
父親在山上耕田,兒子在山下開荒,都六月份了,地里的稻谷還沒有抽穗,而官家收稅的倉庫已經(jīng)修好了等待征斂。【賞析】
此詩的內容之平淡、語言之明白、字句之簡單,幾乎沒什么奧妙可言,但它能以最少的文字取得了很大的效果,顯得十分耐讀,這又決不是偶然的。封建時代農(nóng)民遭受剝削的主要的形式便是地租 。在唐末那樣的亂世 ,封建國家開支甚巨而資用缺乏,必然加重對農(nóng)民的榨取。此詩的寫作目的就在于揭露這樣的黑暗現(xiàn)實。如果正面從收租情事落筆,所費筆墨必多而實際效果未必就好。
在揭露諷刺的時候 ,詩人不發(fā)議論而重在擺事實 ,發(fā)人深省。“六月禾未秀”一句不單指莊稼未成熟 。按正常的情況 ,四五月麥苗就該揚花(“秀”),“六月”應已收割而“ 禾未秀 ”,當是遇到了旱情,暗示著歉收。“禾未秀”而倉“已修”,一“未”一“已”,二字呼應。農(nóng)家望成的焦灼如焚,官家收租的追不及待,及統(tǒng)治者的不恤民情,種種事實,俱在其中,作者的憂民憫農(nóng)之心亦躍然紙上。
題前攝景,洗煉概括,融情入事,其中任何一種手法都可以收到言簡意長的效果。而此詩恰當?shù)赝瑫r運用這三種手法,藝術效果也就更加顯著了。

熱門推薦

最新文章