陳書韓子高傳閱讀答案加翻譯

思而思學(xué)網(wǎng)

閱讀下面的文言文,完成4-7題。

韓子高,會(huì)稽山陰人也。家本微賤。侯景之亂,寓在京都。景平,文帝出守吳興,子高年十六,為總角,容貌美麗,狀似婦人,于淮渚附部伍寄載欲還鄉(xiāng),文帝見而問之,曰:“能事我乎?”子高許諾。子高本名蠻子,文帝改名之。性恭謹(jǐn),勤于侍奉,恒執(zhí)備身刀及傳酒炙。文帝性急,子高恒會(huì)意旨。及長(zhǎng),稍習(xí)騎射,頗有膽決,愿為將帥,及平杜龕,配以士卒。文帝甚寵愛之,未嘗離于左右。文帝嘗夢(mèng)見騎馬登山,路危欲墮,子高推捧而升。

文帝之討張彪也,沈泰等先降,文帝據(jù)有州城,周文育鎮(zhèn)北郭香巖寺。張彪自剡縣夜還襲城,文帝自北門出,倉(cāng)卒闇夕,軍人擾亂,文育亦未測(cè)文帝所在,唯子高在側(cè),文帝乃遣子高自亂兵中往見文育,反命,酬答于闇中,又往慰勞眾軍。文帝散兵稍集,子高引導(dǎo)入文育營(yíng)。明日,與彪戰(zhàn),彪將申縉復(fù)降,彪奔松山,浙東平。文帝乃分麾下多配子高,子高亦輕財(cái)禮士,歸之者甚眾。

文帝嗣位,除右軍將軍。天嘉元年,封文招縣子,邑三百戶。王琳至于柵口,子高宿衛(wèi)臺(tái)內(nèi)。及琳平,子高所統(tǒng)益多,將士依附之者,子高盡力論進(jìn),文帝皆任使焉。二年,遷員外散騎常侍、壯武將軍、成州刺史。及征留異,隨侯安都頓桃支嶺巖下。時(shí)子高兵甲精銳,別御一營(yíng),單馬入陳,傷項(xiàng)之左,一髻半落。異平,除假節(jié)、貞毅將軍、東陽太守。五年,章昭達(dá)等自臨川征晉安,子高自安泉嶺會(huì)于建安,諸將中人馬最為強(qiáng)盛。晉安平,以功遷通直散騎常侍,進(jìn)爵為伯,增邑并前四百戶。六年,征為右衛(wèi)將軍,至都鎮(zhèn)領(lǐng)軍府。文帝不豫,入侍醫(yī)藥。廢帝即位,遷散騎常侍,右衛(wèi)如故,移頓于新安寺。

(節(jié)選自《陳書》)

4.下列句子中加點(diǎn)字詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)

A.侯景之亂,寓在京都。寓:寄居

B.文帝自北門出,倉(cāng)卒闇夕 闇夕:昏暗的黃昏

C.隨侯安都頓桃支嶺巖下 頓:駐扎

D.文帝不豫,入侍醫(yī)藥 不豫:不高興

【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生理解文言實(shí)詞在文中的含義的能力,能力層次為B級(jí)(理解)。

【答案解析】答案:D解析:不豫:病重、病危

【思路點(diǎn)撥】文言實(shí)詞絕大部分是一詞多義,采用逐詞逐句排除的方法答題雖然可行,但費(fèi)時(shí)太多,不可取。在大致理解文意的基礎(chǔ)上,結(jié)合上下文推斷其義,可收事半功倍之效。在備考過程中,一要掌握一個(gè)詞最常見的幾個(gè)義項(xiàng),建立某個(gè)詞的詞義系統(tǒng),全部了解其意義,并把握好其意義的運(yùn)用環(huán)境。二要因文定義,根據(jù)詞語所在的語音環(huán)境來確定其意義?上葘(duì)句子進(jìn)行語法分析,了解這個(gè)句子在句中的語法位置,看看其充當(dāng)?shù)某煞,然后根?jù)這個(gè)詞和其他詞構(gòu)成的語法關(guān)系來推求它在句中的含義。

5.下列對(duì)文中相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)?

A.“總角”指的是古時(shí)男子未成年時(shí)的發(fā)型,常用來指兒童時(shí)代。

B.“部伍”指的是軍隊(duì)的編制單位——部曲行伍,泛指部隊(duì)。

C.“嗣位”指的是繼承君主之位,“嗣”本義是傳位或傳業(yè)給嫡長(zhǎng)子。

D.“伯”是古代爵位稱呼,舊時(shí)周代爵位有公、侯、伯、子、男五種。

【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生理解古代文學(xué)文化常識(shí)的能力,能力層級(jí)為B級(jí)(理解)。

【答案解析】答案:A解析:“總角”指的是未成年時(shí)梳的發(fā)髻,不分男女。

【思路點(diǎn)撥】古代文學(xué)文化常識(shí)題,需要考生調(diào)動(dòng)以往積累,仔細(xì)辨析?忌鷳(yīng)當(dāng)熟記課本中出現(xiàn)的相關(guān)內(nèi)容,做到萬無一失。

6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

A.子高性情恭敬謹(jǐn)慎。與文帝相識(shí)后,盡心盡力地侍奉文帝,既常帶著刀保護(hù)文帝的安全,也常為文帝端盤子送酒食。

B.子高聰明機(jī)警,全力幫助文帝。文帝性子急躁,子高總是能夠領(lǐng)悟他的意旨。文帝在騎馬登山時(shí)幾乎要墜下山,得到子高的推扶才得以繼續(xù)攀登。

C.子高忠心耿耿。張彪偷襲城池,文帝逃出后,稍稍集合了一些游散之兵,子高將其引進(jìn)文育軍營(yíng)中,并于次日與張彪作戰(zhàn),張彪敗走。

D.子高作戰(zhàn)勇猛,屢立戰(zhàn)功。征討留異時(shí),他統(tǒng)率一營(yíng)人馬,單騎沖入敵陣,傷了左頸,發(fā)髻也被削掉一半。留異之亂被平定后,任貞毅將軍、東陽太守等職。

【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生分析概括作者在文中的觀點(diǎn)態(tài)度的能力,能力層次為C(分析綜合)

【答案解析】答案:B解析:“文帝在騎馬登山時(shí)幾乎要墜下山,得到子高的推扶才得以繼續(xù)攀登”是文帝曾經(jīng)做的夢(mèng),并不是事實(shí)。

【思路點(diǎn)撥】這類題一般以“選非”的形式考查,常見的設(shè)誤角度有:曲解詞義、夸大其詞、以偏概全、張冠李戴、顛倒是非、因果混淆、時(shí)序錯(cuò)位(時(shí)間順序顛倒)、無中生有、添枝加葉。其中一個(gè)錯(cuò)誤項(xiàng)的錯(cuò)誤設(shè)置有隱蔽性和迷惑性,它往往在大體正確的前提下設(shè)置一些與原文時(shí)間、地點(diǎn)、人物及事件不符的內(nèi)容、詞語。做題時(shí)要仔細(xì)推敲,認(rèn)真比對(duì)。

7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

⑴及長(zhǎng),稍習(xí)騎射,頗有膽決,愿為將帥,及平杜龕,配以士卒。

⑵及琳平,子高所統(tǒng)益多,將士依附之者,子高盡力論進(jìn),文帝皆任使焉。

【知識(shí)點(diǎn)】本題考查考生理解并翻譯文中的句子的能力,能力層次為B級(jí)(理解)。

【答案解析】答案:(1)等到成年后,(子高)漸漸熟習(xí)了騎射之術(shù),(處事)很有膽識(shí)決斷,希望成為將帥。待到平定了杜龕,文帝配給他士卒。

(2)等到平定了王琳,子高所統(tǒng)率的士兵更多了,依附于他的將士,子高都盡力加以選拔進(jìn)用,文帝也都加以任用。

解析:(1)關(guān)鍵詞:“稍”“習(xí)”“膽決”“愿”(2)關(guān)鍵詞:“益”“論進(jìn)”“任使”;定語后置句:“將士依附之者”.

【思路點(diǎn)撥】(1)字字落實(shí):忠于原文,不增不減。(落實(shí)關(guān)鍵詞語)(2)句句通順:合乎文意,明白通順。(落實(shí)特殊句式)(3)直譯,指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系,重要的詞語要相應(yīng)的落實(shí),要盡力保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式,力求語言風(fēng)格也和原文一致。(4)意譯,指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語,靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。直譯和意譯的關(guān)系是:只有在直譯表達(dá)不了原文意旨的情況下,才在相關(guān)部分輔之以意譯。

【參考譯文】

韓子高,會(huì)稽山陰人。門第低微。侯景之亂時(shí),子高寄居于京師。侯景之亂被平定后,文帝出京鎮(zhèn)守吳興,子高當(dāng)時(shí)十六歲,在小時(shí)侯他就容貌美麗,看上去像個(gè)婦人一般。他在淮渚想要搭軍隊(duì)作戰(zhàn)的車子還鄉(xiāng),文帝見了,問他說:“你能侍奉我嗎?”子高同意了。子高原名蠻子,文帝為他更名為子高。(子高)生性恭敬謹(jǐn)慎,盡心盡力地侍奉(文帝),常常帶著刀保護(hù)文帝的安全,也常為文帝端盤子送酒食。文帝性子急,子高總能領(lǐng)悟其意旨。等到成年后,(子高)漸漸熟習(xí)了騎射之術(shù),(處事)很有膽識(shí)決斷,希望成為將帥。待到平定了杜龕,文帝配給他士卒。文帝十分寵愛他,不曾讓他離開身邊。文帝曾經(jīng)夢(mèng)見騎馬登山,道路險(xiǎn)惡,幾乎要墜下山去,子高推扶他而使他得以繼續(xù)攀登。

文帝討伐張彪時(shí),沈泰等人率先投降,文帝占據(jù)了州城,周文育鎮(zhèn)守北郭香巖寺。張彪自剡縣乘夜回軍偷襲城池,文帝從北門逃出,事變發(fā)生在昏暗的黃昏,軍隊(duì)非;靵y,周文育也不知文帝在哪里,只有子高在文帝身邊。文帝便派子高從亂軍中前往見周文育,子高在昏暗中復(fù)命應(yīng)答,又趕去慰勞眾軍。文帝稍稍集合一些游散之兵,子高將之引入文育軍營(yíng)中。次日,與張彪作戰(zhàn),張彪的部將申縉又來投降,張彪便逃跑到松山,浙東平定。文帝于是將手下大部分的兵馬配給子高,子高也輕視錢財(cái),禮賢下士,歸附他的人很多。

文帝即位,任命他為右軍將軍。天嘉元年,封(子高)為文招縣子,封邑三百戶。王琳到柵口時(shí),子高在臺(tái)內(nèi)值班。等到平定了王琳,子高所統(tǒng)率的士兵更多了,依附于他的將士,子高都盡力加以選拔進(jìn)用,文帝也都加以任用。天嘉二年,升為員外散騎常侍、壯武將軍、成州刺史。等到征討留異時(shí),子高隨侯安都駐扎在桃支嶺巖下。當(dāng)時(shí)子高兵強(qiáng)馬壯,裝備精良,另外統(tǒng)率一營(yíng)人馬,單騎沖入敵陣,傷了左頸,頭上的發(fā)髻也被削掉一半。留異之亂被平定后,(子高)任假節(jié)、貞毅將軍、東陽太守。五年,章昭達(dá)等人從臨川征討晉安,子高從安泉嶺出發(fā)與他們?cè)诮ò矔?huì)師,在諸將中人馬最為強(qiáng)盛。晉安之亂被平定后,憑借功績(jī)升任通直散騎常侍,晉爵為伯,增加的邑戶連同之前的封邑共四百戶。六年,被征為右衛(wèi)將軍,回到京師,鎮(zhèn)守領(lǐng)軍府。文帝病重,(子高)入內(nèi)侍奉醫(yī)藥。廢帝即位,子高晉升為散騎常侍,仍任右衛(wèi)將軍,移營(yíng)駐扎在新安寺

熱門推薦

最新文章