關(guān)于格列佛游記好句好段摘抄,描寫格列佛游記好句好段摘抄

思而思學(xué)網(wǎng)

《格列佛游記》好句

1、這時(shí)梯子已經(jīng)架好,幾個(gè)人爬了上來。猴子見狀,發(fā)現(xiàn)自己幾乎被四面包圍,而三條腿又跑不快,只好把我放在屋脊的一片瓦上,自顧逃命。我在瓦上坐了一刻;這里離地面有三百碼。我時(shí)時(shí)都覺得會(huì)被風(fēng)刮下來,或者是自己頭昏目眩,從屋脊一直滾到屋檐。但是,給我的保姆跑腿的一個(gè)誠(chéng)實(shí)可靠的小伙子這時(shí)爬了上來,他把我裝到他的馬褲褲袋里,安全地帶下了地。

2、這場(chǎng)風(fēng)暴刮的是西南偏西的狂風(fēng),據(jù)我估算,我們已被吹到了東面大約五百里格的地方,就是船上最有經(jīng)驗(yàn)的水手這時(shí)也不知道我們是在世界的哪個(gè)部分了。我們的給養(yǎng)還足可以維持一段時(shí)間,船很堅(jiān)固,全體船員身體也都很好,但是我們卻嚴(yán)重缺淡水。我們覺得最好還是堅(jiān)持走原來的航道,而不要轉(zhuǎn)向北邊去,那樣的話我們很可能進(jìn)入大韃靼[注]的西北部,駛?cè)吮鶅龅暮Q蟆?/p>

3、有一次在這樣的劃船運(yùn)動(dòng)中我差點(diǎn)丟了性命。一名侍從先把我的船放到了木槽里,這時(shí)格蘭姆達(dá)爾克立契的那個(gè)女教師多管閑事,她要把我拿起來放到船上去?墒俏也恢趺磸乃闹缚p中間滑落了,要不是我僥幸被這位好太太胸衣上插著的一枚別針擋住,肯定是從四十英尺的空中一直跌到地上。別針的針頭從我襯衣和褲腰帶的中間穿過,這樣我就被吊在了半空中,一直到格蘭姆達(dá)爾克立契跑過來將我救下。

4、吃完中飯,主人出去監(jiān)督他的雇工了,從他的聲音和手勢(shì)我可以看出他嚴(yán)格囑咐妻子要小心看著我。我累得很,想睡覺,女主人看了出來,就把我放到了她自己的床上,把一條干凈的白手帕蓋在我的身上,但那手帕比一艘戰(zhàn)艦的主帆還要大,也非常粗糙。

5、村民和勞工們則把孩子養(yǎng)在家里,他們的本分就是耕種田地,因此他們的教育對(duì)公眾來說就顯得無足輕重了。不過他們中,年老多病的人養(yǎng)老院會(huì)來?yè)狃B(yǎng),因?yàn)檫@個(gè)國(guó)家中沒有一個(gè)乞丐,也就是沒有乞丐這一行。

6、當(dāng)我獨(dú)自散步的時(shí)候,我真說不出我是高興還是惱怒,那些小一點(diǎn)的鳥兒好像一點(diǎn)也不怕我。它們?cè)陔x我不到一碼的范圍內(nèi)跳來跳去,尋找毛毛蟲和其他食物,態(tài)度非常安閑自在,就像它們身邊根本沒有什么生物似的。

7、到那時(shí)為止,對(duì)朝廷里的事情我一直都很不熟悉,我地位低微,也沒有資格知道同時(shí)參子宮廷的事。君王和大臣們的性情脾氣,我倒還是聽過很多,書上也讀過不少,但決沒有想到對(duì)如此偏遠(yuǎn)的一個(gè)國(guó)家,它們竟然也會(huì)產(chǎn)生這么可怕的影響。我本來認(rèn)為這個(gè)國(guó)家的統(tǒng)治原則與歐洲國(guó)家的原則是完全不一樣呢。

8、國(guó)王陛下養(yǎng)的馬一般不超過六百匹。這些馬身高大多在五十四到六十英尺之間。不過,逢重大節(jié)日國(guó)王出巡時(shí),為了顯示其威儀,總有五百匹馬組成的警衛(wèi)隊(duì)相隨。在我看到他的一部分陸軍操演以前,我真的以為那是我所能見到的最為壯觀的場(chǎng)面了。那陸軍操演的情形,我將另找機(jī)會(huì)來敘述。

9、國(guó)王的最大愛好就是音樂,常在宮里開音樂會(huì)。他們有時(shí)也把我?guī),把我放在箱子里再擱到桌上去聽演奏?墒锹曇舸蟮牧钗液(jiǎn)直分辨不出那是些什么曲調(diào)。我相信皇家軍隊(duì)所有的鼓與號(hào)湊著你的耳朵一起吹打,也沒有這里的聲音大。我通常只能讓人把我的箱子從演奏者坐的地方搬開,越遠(yuǎn)越好,然后關(guān)上門窗,放下窗簾,這才覺得他們的音樂還不難聽。

10、每次我想到市鎮(zhèn)上去看看,總是坐在這間旅行時(shí)用的小屋子里。格蘭姆達(dá)爾克立契把小屋抱放在膝上,坐上本國(guó)式的一種敞篷轎子,由四人抬著,后面還跟著王后的兩名侍從。人們常常聽人說起我,就十分好奇地涌到轎子周圍來看。小姑娘就說好話請(qǐng)?zhí)мI子的人停下來,她再把我拿在手里好讓大家看得更清楚。

11、他對(duì)我敘述的我國(guó)近百年來的大事記感到十分驚訝。他斷然宣稱,那些事不過是一大堆陰謀、叛亂、暗殺、大屠殺、革命和流放,是貪婪、黨爭(zhēng)、虛偽、背信棄義、殘暴、憤怒、瘋狂、仇恨、嫉妒、淫欲、陰險(xiǎn)和野心所能產(chǎn)生的最嚴(yán)重惡果。

12、我不想把這個(gè)朝廷如何接待我的詳細(xì)情形再來說給讀者聽了,總之,這種接待是和這么一位偉大君王的慷慨氣度相稱的。我也不想再來多說我怎么沒有房子沒有床,被迫裹了被子睡在地上等等困難情形了。

13、我希望可敬的讀者能原諒我說這些瑣碎的事。在沒有頭腦的俗人看來,這類事也許顯得無關(guān)緊要,但它們無疑能幫助哲學(xué)家豐富想象,擴(kuò)大其思想和想象的范圍,無論是對(duì)于社會(huì)還是個(gè)人都有好處。

14、我循著原先走過的路拼命地跑,接著爬上了一座陡峭的小山,從那里我大致看清了這是個(gè)什么地方。我發(fā)現(xiàn)這是一片耕地,但首先讓我吃驚的是那草的高度;在那片似乎是種著襪草的地上,草的高度在二十英尺以上。

15、我在船上裝上一百頭牛和三百只羊,相應(yīng)數(shù)量的面包和飲料以及大量的熟肉,做成這么多熟肉需要用四百名廚師。我又隨身帶了六頭活母牛和兩頭活公牛,六只活母羊和兩只活公羊,打算帶回祖國(guó)去繁殖。為了在船上給它們喂養(yǎng),我又帶了一大捆干草和一袋谷子。

熱門推薦

最新文章